Cherreads

Chapter 1 - 1 глава

На гору Цинмао лился мягкий весенний дождь. Уже стемнело и порывы ветра несли капли дождя. Доносится земленистый и свежий запах, а в ночной тишине слышатся гул голосов, лай сторожевых псов и беззаботные крики детей.

В центре деревни стоял величественный зал. В это время там шла торжественная церемония жертв предкам.

На мемориальных плитах темнели фотографии. Там стоял запах воска. Тринадцать фигур застыли в поклоне перед плитами: глава клана и двенадцать старейшин.

- прошу почтенных предков одарить, новой кровью, наш великий род, - мрачно промолвил глава почтительно кланяясь, так что его лоб коснулся каменного пола.

В то же время, из одного дома в небо глядели два ока, глубоких как бескрайние омуты.

В одном из домов молодой юноша, глядевший на пейзаж, внезапно замер, и в его взгляде промелькнула искра: не то недоумения, не то ликования.

"Оно... Сработало?! Ха! Неужели оно действительно получилось? Жаль, тот ГУ был одноразовым, но сравниться ли ГУ шанса на новую жизнь? Конечно же нет! Гора цинмао... Как же это давно было. Те пять веков ощущаются как сон. Однако... Я знаю что это не так."

"Стоп... Но гора Цинмао. Это означает что я... Вернулся на пятьсот лет назад!? Хах кто бы мог подумать что цикада весны и осени ГУ настолько эффективна. Если все будет проходить как в моей прошлой жизни я буду подавлен. "

Река времени и цикада весны и осени... Он сам не полностью верил в них пока не использовал цикаду. В прошлом от безысходности из-за засады праведного пути он был вынужден использовать еë. Она стоила ему убийства сотен тысяч людей и последующего гнева небес. Для активации цикады нужна жертва. Жертва всего.

Он планировал будущее. Дверь тихо приоткрылась, и в неë вошла маленькая, нерешительная фигура.

- Брат зачем ты мëрзнешь у окна?

Услышав это, юноша повернул голову. На него накрыла волна смутных воспоминания о прошлом.

- А, это ты. Мой, близнец.

Сложные эмоции, напряжение.

Всë.

Тишина.

В этой тишине можно услышать слова - не мысли. А истина.

Месть - временна.

Вечная жизнь - вечна.

Месть - бессмысленна.

Вечная жизнь - драгоценна.

Сравнивать - нельзя.

Месть это лишь незначительная помеха на пути к вечной жизни.

На помеху не надо обращать внимания. Понявшие эту истину не обращают на помеху внимания.

- Я увидел что окно старшего брата открыто и хотел закрыть его. Завтра церемония пробуждения.

Уже поздно почему старший брат не спит? Если тëтя и дядя узнают об этом они будут волноваться. - сказав это он склонил голову к полу, что вошло в привычку.

Он привык к холодности старшего брата, иногда он думал что гении отличаются от обычных людей этим - ледяным безразличием. Все эти годы он жил под давлением гениальности старшего брата. Известен только как "младший брат фан юаня„ и за эти годы жизни в нëм копились эмоции.

" Почему небеса так несправедливы?! Я и Фан Юань вышли из одной утробы! Так почему?! Почему Фан Юаня небеса наделили гениальным интеллектом, который блестит как бриллиант!? А меня по заурядности равным простому камню!„

Мысли брата полные слепой яростью, висели в комнате, как тяжëлый, давящий воздух.

- Волноваться...- с усмешкой холодной и беззвучной, сказал Фан Юань вспоминая истину которую его брат так и не понял.

Их приняли в дом не из сентиментальности и милосердия, а из-за выгоды. Выгоды из-за наследства.

Потом он, Фан Юань, стал проявлять "талант„ и клан засуетился. Появились "Тëплые„ слова, улыбки, лучшая доля. Однако... Это была не забота, а инвестиции в перспективный актив.

Потом настала церемония пробуждения - тот самый переломный момент, в котором по мнению клана начались бы окупаться их инвестиции. Но... Их инвестиции не окупились ведь " Гений Фан Юань„ оказался талантом лишь C - класса. И его встретили с холодом и разочарованием.

А его брат, ранее полностью заурядный, вспыхнул невероятным светом таланта класса A. И уже его встретили с "теплом„

Ирония судьбы была совершенной. Сначало сиял он, а его брат был подавлен.

После церемонии пробуждения сиял уже его брат, а он был подавлен.

А через века снова сиял он, а его брат был давно забыт всеми.

Кроме него.

More Chapters