Cherreads

Chapter 12 - Dragon and Sabo

Ian no sabía qué pensaba Kuma ni por qué le había dado su sombrero, pero aquel hombre silencioso siempre había sido incomprensible para Ian, y no sabía en qué estaba pensando.

Kuma salió, e Ian se puso la capucha de oso en la cabeza y miró la adorable capucha que tenía en la mano. Ian sentía como si tuviera algo atascado en la garganta y no supiera cómo escupirlo.

'¿Qué demonios? ¿A la gente de este mundo le gusta tanto regalar sombreros?'

No sabía cómo se vería con ese sombrero. Ian se lo imaginó y de repente se sintió abrumado por la vergüenza.

Pero también sabe que Kuma podría ser más amable con él. Si el Den Den Mushi fue un regalo por la comida del Dojo, entonces este sombrero debería ser su regalo personal de agradecimiento.

Como último recurso, Ian tuvo que ponerse esta orejera de oso.

Al regresar al dojo, Ian escuchó una carcajada proveniente del interior, lo que lo sorprendió mucho. Era imposible imaginar que un hombre más tradicional como el Maestro Koshiro pudiera llevarse bien con Ivankov.

Al entrar, Ian le dijo a Koshiro: "¡Sensei, ya está hecho!"

"¡Entonces, tenemos que irnos!" Ivankov se levantó del suelo y se puso de nuevo la capucha, cubriendo su explosiva cabeza morada.

Lo mismo hacen Kuma y los demás soldados del ejército revolucionario, que una vez más se han cubierto completamente.

Koshiro miraba sorprendido el sombrero que Ian llevaba puesto. Al oír las palabras de Ivankov, volvió y preguntó: "¿Te quedarás un poco más?".

"¡No, no es bueno quedarse mucho tiempo en el pueblo!", dijo Ivankov: "Iremos a la playa y esperaremos a que llegue el barco".

Koshiro asintió y le dijo a Ian: "¡Ian, haz que se vayan!"

—¡De acuerdo! —De hecho, no necesitaba que Koshiro lo dijera; Ian también lo decidió. Ivankov dijo que irían a la playa a esperar su barco. Dragon debía estar allí, así que Ian quiso acompañarlos a verlo.

Ian abrió el camino para salir del dojo, Ivankov y Kuma le siguieron, mientras que los soldados revolucionarios hicieron una reverencia respetuosa a Koshiro antes de salir.

"…" Al ver a la gente marcharse, el dojo quedó vacío, y Koshiro se sentó sin decir palabra. Nadie sabe en qué estaba pensando.

En el camino, todos los soldados revolucionarios, incluida Iva, miraban con cierta sorpresa el adorable gorro con orejas de oso que le brotaba en la cabeza a Ian.

Sabían perfectamente que era el sombrero de Kuma. Les sorprendió que Kuma le diera su propio sombrero a otra persona.

Pero ni siquiera Ivankov preguntó qué sucedía cuando miró a Kuma, que en ese momento no llevaba puesto su sombrero. Simplemente miraron fijamente a Ian.

Al sentir la visión ardiente a sus espaldas, Ian sintió un picor generalizado, así que en ese momento no los llevó en círculos, sino que fue directamente a la playa, y pronto salieron del pueblo.

The revolutionary soldier who fought with Ian scratched his head and said strangely, "Huh! It seems that we arrived so fast, not like when we came!"

Ian looked back at him with a severe look and said, "Nah, your delusion!"

"Really?" The revolutionary soldier was also a little insecure.

"Yeah!" Ian nodded with certainty: "You're probably hungry! So it was an illusion."

Ivankov saw this scene, laughed happily and said, "What a good boy!"

Ian shrugged his shoulders, and he knew that the detours could not be concealed from Ivankov and Kuma. But who made him look like a child now, Children's pranks would be forgiven, wouldn't they?

Frost Moon Village is not a big village, and the population is not very large. When Ian brought people to the beach, he could see a few small fishing boats tied to the beach, which was left by the fishermen who went to the village. It was already afternoon. These fishermen had already returned from work, so the beach seemed quiet. Ivankov and his group came here, they weren't afraid of being seen.

According to the timeline, the revolutionary army at this time were still in the stage of accumulating strength, so it was best for them to act in a low-key way and not be seen as much as possible.

Until it was dark, no ship had come, but fortunately, Kuma took some revolutionary soldiers and found the food that has been flown by his technique. A group of people cooked a pot of rice on the beach, then caught some fish on the shore, and cooked them. So they ate, and Ian wasn't nervous following them.

The moon had risen in the sky, and Ian began to yawn. Suddenly, he heard a revolutionary soldier standing at a high place shouting, "Here they are!"

Ian quickly got up and looked in the distance. In the night, a dark shadow on the sea was coming in their direction.

As time went by, the shadow grew larger and larger, and it was not until it came nearer that Ian could see the outline of the ship in the moonlight.

It was a huge three-mast sailing boat, but the bow of the ship was a dragon head. The dragon body just supported the whole boat as a keel, and then a dragon tail appeared at the stern, making the ship look as if it was supported by a dragon.

This was undoubtedly Dragon's ship.

A revolutionary army soldier, who had already signaled to the ship with a light, Dragon's ship slowed down and approached the shore.

"Eva-Kun, can I go up and have a look?" Ian pulled Ivankov's cloak and pretended to be naive: "I haven't seen such a big ship yet!"

Ivankov did expect such a request from Ian. In fact, when Ian was waiting with them, Ivankov guessed that Ian wanted to see their ship and said, "Hiiihaaa! Ian Little Candy! It's okay to go up and take a look, but let me say it first, I can't take you with me. So after that, you have to get off the boat and go back, okay?"

"No problem!" Ian nodded.

When the Dragon Boat stopped, a pulling-boat was laid down from the left side of the hull. Ivankov and Kuma started to board along the pulling-boat, and Ian followed closely. The remaining Revolutionary Army soldier began to call on the boat for some hands to carry the food.

Upon boarding the ship, Ivankov yelled: "The action is too slow. Dragon! How much are we going to wait!"

Ian followed Ivankov with his tall body, he poked his head out, looking forward, only to see a figure in the same green cloak slowly turning around on the deck.

Under the moonlight, Dragon was still wearing his hood, which prevented Ian from seeing his face clearly.

"Sorry!" Dragon spoke, his voice sounding low: "Something has delayed it us, we had to save a child…"

As he turned around, he revealed a child lying on the deck behind him, and Ian saw at first glance the thick bandages wrapped around him.

The bandage not only wrapped around the child's whole body but also around his head and face. He was in a fainting state with his mouth wide open. The black burn marks could be seen in the bandage gap. Under the bleak moonlight, the blood beneath the bandage was so dazzling.

Even Ian shivered when he saw the child. He was frightened by the child's injuries.

Needless to say, this kid must be Sabo who was rescued from the sea by Dragon!

When they really saw Sabo's tragedy at the moment, even Ian couldn't help but feel angry. What a cruel heart would lay such a heavy hand on a little child!

If it wasn't for Dragon to happen to save Sabo, it might be the end for Sabo!

At this moment, Ian really realized for the first time how cruel the Celestial Dragons were…

Ivankov naturally saw Sabo lying on the deck, and jumped over in surprise and squatted down to look at him.

"This is too serious!! Hey, come and help me deal with his wounds!" Ivankov shouted.

"Ivan, can you heal him?" Asked Dragon.

"No, the child is too young. He needs special treatment!" Ivankov said: "I can only hold him alive! Let's rush him to treatment!"

After that, Ivankov took off his gloves and thrust his fingers into Sabo's body.

"Healing hormone, adrenaline!"

Sabo on the ground suddenly coughed and coughed. Ivankov saw it and said happily, "Very good, his heart is beating again!"

Several Revolutionary Army soldiers took the opportunity to lift Sabo on a stretcher and deliver him to the cabin.

Ivankov raised his head and asked Dragon, "Who is this kid? Why did he suffer such a serious injury?"

Dragon shook his head and said: "I don't know his name. He was attacked by the Celestial Dragons… In that sad country…"

"Really…" Ivankov remained silent for a while.

Just then, a voice suddenly came and said: "His name is Sabo!"

"Huh?" Dragon looked in the direction of the voice in a daze and saw another child standing on the deck. The person who made this noise was naturally Ian.

"Who are you?" Dragon was curious: "Do you know this injured child?"

Al mismo tiempo, Dragon vio la gorra de Kuma en la cabeza de Ian y no pudo evitar mirar en dirección a Kuma.

Ian negó con la cabeza y dijo: "Solo averigua su nombre".

Sabe perfectamente que Sabo sufrió una herida muy grave esta vez. Al resultar herido, perdió la memoria y su propio nombre. Ian mencionó su nombre solo para que la gente del Ejército Revolucionario le pusiera un apodo en el futuro.

De hecho, aunque Ian no lo mencione, la gente del ejército revolucionario conocerá su nombre por las cosas que lleva Sabo. La razón por la que Ian habla fue, en realidad, subconsciente…

Dragon miró a Eva. Eva alzó las manos y dijo: «Este es un niño del dojo del pueblo, un chico con un gran carácter. Lo traje a bordo para que viera nuestro barco».

"¿Es cierto?" Dragon miró a Ian y no dijo nada, pero se volvió hacia él y preguntó: "¿Dónde está la comida?"

Un soldado del ejército revolucionario respondió: "El dojo del pueblo nos envió algunos".

"¡Bueno, prepárense para zarpar!", dijo Dragón: "¡Regresen a Baltigo!"

Ian lo vio y no sintió ningún remordimiento. En ese momento, al oír las palabras de Dragon, supo que estaba ordenando su deportación y dijo: "¡Tengo que volver al dojo!".

Después de eso, caminó hacia el costado del barco y no dio dos pasos. De repente, oyó a Dragón decir: "¡Eva, mándalo lejos!".

Ivankov siguió a Ian y lo despidió del barco. Cuando llegaron a la orilla, Ivankov le dijo a Ian: «Ian, pequeño, ya nos has visto, pero tienes que prometerme que no le contarás a nadie lo nuestro».

—Ya entiendo, ¡no son gente común! —Ian se encogió de hombros y dijo—: Por cierto, el tío Kuma me dio un pequeño Den Den Mushi. ¿Me das tu número?

Ivankov quedó atónito e inmediatamente respondió: "¿Tío Kuma? ¿Lo llamas así? ¿Para qué quieres mi número?".

Ian asintió: "Porque puede que en el futuro necesite algo de ti..."

More Chapters